- quiet
- 1. adjective
1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) tranquilo; silencioso; callado2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) tranquilo, relajado, calmado3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) tranquilo4) ((of colours) not bright.) discreto
2. noun(a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) tranquilidad, calma
3. verb((especially American: often with down) to quieten.) calmar(se)- quieten- quietly
- quietness
- keep quiet about
- on the quiet
quiet1 adj1. tranquiloI had a quiet day reading at home pasé un día tranquilo leyendo en casa2. silenciosothe streets were quiet at night las calles estaban silenciosas de nochethe engine is very quiet el motor es muy silencioso3. calladoshe's very quiet today hoy está muy calladabe quiet! ¡cállate!El comparativo de quiet se escribe quieter; el superlativo se escribe quietestquiet2 n tranquilidad / silenciothe peace and quiet of the mountains la paz y la tranquilidad de las montañasquiettr['kwaɪət]adjective1 (silent) callado,-a, silencioso,-a■ he kept quiet all night estuvo callado toda la noche2 (peaceful, calm) tranquilo,-a, sosegado,-a■ this is a very quiet village éste es un pueblo muy tranquilo3 SMALLFINANCE/SMALL apagado,-a, poco activo,-a■ business was very quiet in the shop today las ventas han sido muy flojas en la tienda4 (unobtrusive) callado,-a, reservado,-a5 (tranquil, without fuss) tranquilo,-a■ they spent a quiet evening at home pasaron una velada tranquila en casanoun1 (silence) silencio2 (calm) tranquilidad nombre femenino, calma, sosiegotransitive verb1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL calmar, silenciar■ she quieted the baby down calmó a la criaturaintransitive verb1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL calmarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon the quiet a la chita callando, a hurtadillas, en secreto, sigilosamente■ he did it on the quiet lo hizo en secretoquiet v ['kwaɪət] vt1) silence: hacer callar, acallar2) calm: calmar, tranquilizarquiet vito quiet down : calmarse, tranquilizarsequiet adv: silenciosamentea quiet-running engine: un motor silenciosoquiet adj1) calm: tranquilo, calmoso2) mild: sosegado, suavea quiet disposition: un temperamento sosegado3) silent: silencioso4) unobtrusive: discreto5) secluded: aisladoa quiet nook: un rincón aislado♦ quietly advquiet n1) calm: calma f, tranquilidad f2) silence: silencio mquietadj.• apagado, -a adj.• callado, -a adj.• calmoso, -a adj.• deslucido, -a adj.• encalmado, -a adj.• modoso, -a adj.• pacato, -a adj.• quedo, -a adj.• quieto, -a adj.• reposado, -a adj.• silencioso, -a adj.• sordo, -a adj.• sosegado, -a adj.• suave adj.• tranquilo, -a adj.n.• descanso s.m.• poso s.m.• quietud s.f.• reposo s.m.• silencio s.m.• sosiego s.m.• tranquilidad s.f.v.• acallar v.• allanar v.• aquietar v.• callar v.• calmar v.• silenciar v.• sosegar v.'kwaɪət
I
adjective1)a) (silent) <street> silenciosoisn't it quiet in here! — qué silencio hay aquí!
be quiet! — (to one person) cállate!; (to more than one person) cállense! or (Esp tb) callaros or callaos!, silencio!
I couldn't keep the children quiet — no logré que los niños mantuvieran silencio
he gave them money to keep them quiet — les pagó para que no hablasen or para que se callaran
I kept quiet about the bill — no dije nada de lo de la factura
b) (not loud) <engine> silenciosohe has a very quiet voice — habla muy bajo, tiene una voz muy suave
keep it quiet! — no hagan or (Esp tb) hagáis ruido!
c) (not boisterous) <manner> tranquilo, sosegadoyou're very quiet today — hoy estás muy callada
he's a quiet boy — es un chico muy callado
2)a) (peaceful) tranquilolet's just go for a quiet drink — vamos a tomarnos tranquilamente una copa
I finally bought it for him: anything for a quiet life — al final se lo compré: con tal de que me dejara en paz ...!
they had a quiet wedding — la boda se celebró en la intimidad
to lead a quiet life — llevar una vida tranquila
b) (not busy) <day> tranquiloc) (private) en privadoI'd like a quiet word with you — me gustaría hablar contigo en privado
II
mass nouna) (silence) silencio mon the quiet — a escondidas, con disimulo
b) (peace, tranquillity) tranquilidad f, calma f, sosiego m
III
1.
(AmE) transitive verba) (silence) \<\<uproar/protests\>\> acallar; \<\<class\>\> hacer* callarb) (calm) \<\<horse/person\>\> tranquilizar*; \<\<fear/suspicion\>\> disipar
2.
vi (become calmer) \<\<person/animal\>\> tranquilizarse*; \<\<wind/storm\>\> amainar, calmarsePhrasal Verbs:['kwaɪǝt]1. ADJ(compar quieter) (superl quietest)1) (=not loud) [engine] silencioso; [music] tranquilo, suave; [tone] bajo, quedo liter; [laughter] suave•
he said in a quiet voice — dijo en (un) tono bajo2) (=silent)a) [person] callado•
to be quiet — estar calladoyou're very quiet today — hoy estás muy callado
be quiet! — ¡cállate!, ¡silencio!
•
to go quiet — quedarse callado•
to keep or stay quiet — (=say nothing) quedarse callado; (=not make a noise) no hacer ruidoto keep quiet about sth — no decir nada acerca de algo
to keep sb quiet: they paid him £1,000 to keep him quiet — le pagaron 1000 libras para que se callara
that book should keep him quiet for a while — ese libro le tendrá entretenido durante un rato
I gave him a biscuit to keep him quiet — le di una galleta para que estuviese entretenido
b)to keep sth quiet: keep it quiet — no se lo digas a nadie
he managed to keep the whole thing quiet — consiguió que nadie se enterara del asunto
the government has tried to keep the matter quiet — el gobierno ha intentado mantener el asunto en secreto
c) [place] silenciosoit was dark and the streets were quiet — era de noche y las calles estaban silenciosas
isn't it quiet! — ¡qué silencio!
3) (=peaceful, not busy) [life, night, village, area] tranquilothey lead a quiet life — llevan una vida tranquila
he'll do anything for a quiet life — hará lo que sea para que lo dejen en paz
the patient has had a quiet night — el paciente ha pasado una noche tranquila
this town is too quiet for me — esta ciudad es demasiado tranquila para mí
the shops will be quieter today — las tiendas estarán más tranquilas hoy, hoy habrá menos jaleo en las tiendas
business is quiet at this time of year — hay poco movimiento en esta época
•
everybody needs a quiet time — todo el mundo necesita un rato de tranquilidadthose were quiet times — aquel fue un tiempo de tranquilidad
4) (=calm, placid) [person] callado; [temperament] tranquilo, sosegado; [dog, horse] mansomy daughter is a very quiet girl — mi hija es una chica muy callada
we have very quiet neighbours — tenemos unos vecinos muy tranquilos
5) (=discreet) [manner, decor, style] discreto; [clothes, dress] discreto, no llamativo; [colour] suave, apagado; [despair] callado; [optimism] comedido; [ceremony] íntimothe decoration was in quiet good taste — la decoración era de un gusto discreto
with quiet humour he said ... — con un humor discreto dijo ...
we had a quiet lunch/supper — comimos/cenamos en la intimidad
it was a quiet funeral/wedding — el funeral/la boda se celebró en la intimidad
•
to have a quiet dig at sb — burlarse discretamente de algn•
we had a quiet laugh over it — nos reímos en privado•
I'll have a quiet word with him — hablaré discretamente con él2. N1) (=silence) silencio mlet's have complete quiet for a few minutes — vamos a tener unos minutos de completo silencio
in the quiet of the night — en el silencio de la noche
•
on the quiet — a escondidas2) (=peacefulness) tranquilidad fpeacethere was a period of quiet after the fighting — hubo un periodo de tranquilidad tras los enfrentamientos
3.VT(US) = quieten 1.4.VI(US) = quieten 2.* * *['kwaɪət]
I
adjective1)a) (silent) <street> silenciosoisn't it quiet in here! — qué silencio hay aquí!
be quiet! — (to one person) cállate!; (to more than one person) cállense! or (Esp tb) callaros or callaos!, silencio!
I couldn't keep the children quiet — no logré que los niños mantuvieran silencio
he gave them money to keep them quiet — les pagó para que no hablasen or para que se callaran
I kept quiet about the bill — no dije nada de lo de la factura
b) (not loud) <engine> silenciosohe has a very quiet voice — habla muy bajo, tiene una voz muy suave
keep it quiet! — no hagan or (Esp tb) hagáis ruido!
c) (not boisterous) <manner> tranquilo, sosegadoyou're very quiet today — hoy estás muy callada
he's a quiet boy — es un chico muy callado
2)a) (peaceful) tranquilolet's just go for a quiet drink — vamos a tomarnos tranquilamente una copa
I finally bought it for him: anything for a quiet life — al final se lo compré: con tal de que me dejara en paz ...!
they had a quiet wedding — la boda se celebró en la intimidad
to lead a quiet life — llevar una vida tranquila
b) (not busy) <day> tranquiloc) (private) en privadoI'd like a quiet word with you — me gustaría hablar contigo en privado
II
mass nouna) (silence) silencio mon the quiet — a escondidas, con disimulo
b) (peace, tranquillity) tranquilidad f, calma f, sosiego m
III
1.
(AmE) transitive verba) (silence) \<\<uproar/protests\>\> acallar; \<\<class\>\> hacer* callarb) (calm) \<\<horse/person\>\> tranquilizar*; \<\<fear/suspicion\>\> disipar
2.
vi (become calmer) \<\<person/animal\>\> tranquilizarse*; \<\<wind/storm\>\> amainar, calmarsePhrasal Verbs:
English-spanish dictionary. 2013.